中國節日祝詞,不宜都隻說“快樂(le) ”
作者:冷長安
來源:作者授權 伟德线上平台 首發
時間:孔子二五六六年歲次乙未年七月初七日戊辰
耶穌2015年8月20日
每逢佳節,大家總是會(hui) 互道祝福,最流行的話就是“XX節快樂(le) ”。但實際上,祝快樂(le) 的話頭本是西方話語,在中國傳(chuan) 統中,不同的節日有不同的祝福方式,如果全都以“快樂(le) ”代替,似乎就少了些深層的情感,顯得格外蒼白。當然,如果各位不知如果表達祝福,用“快樂(le) ”也是退而求其次,當然是可以的。下麵說幾個(ge) 常見的節日,順便推薦一些適合現代人用的節日祝詞。
之前有人說端午節不能祝快樂(le) ,很對。端午節又稱毒日,是防病辟邪的日子,也是祭祀的日子。在大家戰戰兢兢或者表示思念哀悼的日子裏祝快樂(le) ,顯然是不妥。所以有人說端午節應該祝“端午安康”,確實是很恰當的。同理,清明節和中元節(七月十五),祝快樂(le) 也是不很妥當的。
還有就是中秋節了。秋就是愁,每逢佳節倍思親(qin) 那!中秋節是思念故鄉(xiang) 的節日。我們(men) 翻開古詩,其中寫(xie) 到秋天,往往便是和思鄉(xiang) 聯係在一起。“床前明月光,疑是地上霜。”李詩仙聯想到秋天才有霜,於(yu) 是就“舉(ju) 頭望明月,低頭思故鄉(xiang) ”了。還有“古道西風瘦馬,夕陽西下,斷腸人在天涯。”西風就是指秋風啊。在中秋這天,若是對遠在他鄉(xiang) 的遊子祝福“中秋快樂(le) ”,大有火上澆油的嫌疑,所以建議大家慎用。泛泛而講,在中秋這天,一般的祝福可以用“合家團圓”。
新年是祝福最多的時候了。一般我們(men) 說“除夕”、“過年”就是指“過劫”,夕和年都是傳(chuan) 說中的鬼怪,除夕、過年就是指平安度過了一年,當然要用“恭喜”這樣的詞語來祝賀。對於(yu) 老人,在過年這天是又老了一歲,所以啊,民間大多會(hui) 用“身體(ti) 健康,長命百順。”之類的祝福語,這在“重陽節”也很適用。新年是一年之終,又是一年之始,是一年的總結,慶賀一年的收成,所以“年年有餘(yu) ”、“恭喜發財”之類的詞語也是在新年裏經常聽到的。
總的來說,中國的傳(chuan) 統節日,每一個(ge) 都富含著許多內(nei) 容,我們(men) 在祝福的時候,可以盡可能的貼近節日的內(nei) 涵,不要讓呆板的“快樂(le) ”兩(liang) 字拘束了我們(men) 的情感。
今天是七夕節,祝天下的有情人終成眷屬。少女們(men) 個(ge) 個(ge) 心靈手巧,夫妻們(men) 家家幸福美滿。
責任編輯:葛燦
伟德线上平台
青春儒學
民間儒行
伟德线上平台
青春儒學
民間儒行